Export von Know-how im Tunnelbau

Archivmeldung des Austrian Standards Institute
Bitte beachten Sie, dass Normen, Inhalte oder Links möglicherweise nicht mehr aktuell sind. Im Zweifelsfall oder bei Fragen wenden Sie sich an die Pressestelle.

Die Werkvertragsnorm ÖNORM B 2203 ist nun auch in Englisch erhältlich.

Wien (AS prm, 2009-03-27)

Es soll Länder geben, in denen man Österreich weniger wegen Mozartkugeln und Wiener Walzer kennt, sondern wegen seines spezifischen Know-Hows im Tunnelbau.

Doppel-Tunnel
Credit: AS prm

Ob wahr oder nicht, Tatsache ist, Österreichs Erfahrungen und Ingenieurleistungen im Untertagebau sind weltweit anerkannt und gefragt. Wichtige Grundlage dabei ist die Werkvertragsnorm  ÖNORM B 2203.

Um den Planungs- und Bauexport des heimischen Tunnelbau-Know-hows zu erleichtern und zu fördern, liegt diese Norm nun auch in englischer Sprache vor.


Bibliographie

ÖNORM B 2203 Underground works – Works contract; Part 1: Cycling driving (conventional tunnelling); Part 2: Continuous driving (TBM tunnelling)  [= ÖNORM B 2203  Untertagebauarbeiten – Werkvertragsnorm; Teil 1: Zyklischer Vortrieb; Teil 2: Kontinuierlicher Vortrieb]